domingo, 31 de enero de 2010

Colección Alfabética de Apellidos Bascongados con su significado. 1809



En 1809 con el financiamiento de Juan López Cancelada editor de la Gazeta de México, se imprimió la obra de José Francisco de Irigoyen. Desconocemos la relación entre ambos personajes, pero sin lugar a dudas el empresario sabía que el riesgo de perder lo invertido era muy bajo. Sobre todo si consideramos que durante los primeros años del siglo XIX en la Nueva España, la influencia de los pobladores vascos y sus descendientes había llegado a su apogeo, personajes con apellidos de origen vasco se encontraban en lugares prominentes dentro de la iglesia, el gobierno, así como en todos los ramos de la industria y el comercio. Cada uno de ellos se convirtió en un cliente potencial.


En el prólogo, el autor explica que el libro esta dirigido a las personas que tienen apellidos vascongandos, que no entienden el vascuence y tienen la curiosidad de saber su significado. Ofrece algunas reflexiones sobre el origen de la lengua y la metodología que utilizó para acceder a la etimología de los apellidos.

Divide la publicación en dos partes: un índice general de apellidos el cual ocupa la casi totalidad del libro y otro de unas cuantas hojas al que designa "apellidos patronímicos de filiación".

En la actualidad los estudiosos han cuestionado la validez de algunas de las afirmaciones, en especial las relacionadas con la etimología . Situación que a nuestro parecer no le resta mérito a la publicación y resultan comprensible los defectos encontrados, si tomamos en consideración la fecha de publicación





El editor Manuel Antonio Valdés Munguía fue uno de las personas que contaban con mayor experiencia en el arte de imprimir. Desde 1764 trabajó en la imprenta del Real y Más Antiguo Colegio de San Ildefonso, con la expulsión de la Compañía de Jesús se empleó en el taller de Felipe de Zúñiga y Ontiveros acaecida su muerte, continuó trabajando con su hijo Mariano Zúñiga. Al mismo tiempo realizó las gestiones necesarias ante las autoridades y adquirió en Madrid por medio de su apoderado Gabriel de Sancha, fundiciones nuevas para que su hijo Mariano Valdés, introdujera la imprenta en Guadalajara en 1793.

Manuel Valdés permaneció en el taller de Zúñiga hasta 1808, año en que adquiere su propio establecimiento. Nos llama la atención que no se conozca ningún impreso de ese año y solamente cinco trabajos salidos de sus prensas durante 1809, sobre todo si consideramos que el impresor se distinguió siempre por su gran actividad.




Deseamos comentar que notamos gran similitud entre la efigie de la portada y las que se encuentran decorando el impreso suelto, Elogio a Napoleón Bonaparte presentado en noviembre de 2009. De ser las mismas, sería posible adjudicar el impreso conociendo quién le vendió la imprenta y los tipos a Manuel Valdés.


Referencias bibliográficas.

Medina, 10261

No en Beristáin, ni BNM.

La obra se reeditó en 1868 y 1876 en la imprenta de Ignacio Escalante en la ciudad de México, y posteriormente en 1881 en la ciudad de San Sebastían por la Biblioteca Euskal Erria en la imprenta de los Hijos de Ignacio Ramón Baroja.

Colección alfabética / de apellidos / bascongados / con su significado./Por/ Don Josej Francisco Irigoyen. /
8°-Port. -v. en bl. -Prólogo, pp 3-11.Pág. bl. Texto pp. 13-124. Encuadernado en piel de época.




9 comentarios:

Galderich dijo...

Interesantísimo libro en perfecto estado y buenos márgenes.
Por cierto, mírame que pone de mi segundo apellido (de origen vasco) Alberdi... es que también tengo mi curiosidad como los paisanos del 1809!

Minis dijo...

Buenisimo libro, muy interesante, sin duda alguna este libro será de gran ayuda para muchos investigadores a nivel internacional que se dedican al estudio de vascos como es el caso de México.
En horabuena excelente sugerencia.

Marco Fabrizio Ramírez Padilla dijo...

Estimado Galderich.

De acuerdo a Irigoyen: Alberdi significa:
"Multitud de de alisos verdes"
Saluidos.

Marco Fabrizio Ramírez Padilla dijo...

Minis.

Muchas gracias por tu visita y tu amable comentario.

Al parecer Irigoyenn realizó el listado de apellidos tomando como base a los vecinos de México, tal situación puede abrir muchas investigaciones como las que mencionas.

Saludos.

Galderich dijo...

¿Tan poco nombre para tanta sutileza?
Bien está saberlo pero me recuerda los chistes de traducciones donde el entrevistado dice muchas frases y el traductor lo resume en una y al revés...
Dejémoslo en "Alisos" que ya se sabe que los vascos siempre exageran!

Diego Mallén dijo...

Libro estupendo e interesantísimo. La portada, tipos y composición recuerda muchísimo las ediciones tan elegantes de Sancha.

Los libros sobre tema vasco son tan raros como buscados.

Saludos bibliófilod.

Marco Fabrizio Ramírez Padilla dijo...

Diego.

Ahora que lo mencionas, Gabriel de Sancha al que nos referimos es descendiente del famoso impresor.
Probablemente vendía tipos similares a los que utilizaba y a ello se debe el parecido que mencionas.

¡Que buen ojo!


Saludos bibliófilos.

Rui Martins dijo...

Libro en estado muy bueno e con un contenido interesantísimo.
Impresión muy nítida e de calidad con unas buenas márgenes
Saludos bibliófilos.

Marco Fabrizio Ramírez Padilla dijo...

Rui.
Por fortuna se encuentra en buen estado, tiene sus detallitos pero nada serio.
Gracias y saludos bibliófilos.

PlanetaMexico: buscador de México